Translate Bahasa Inggris hukum perlu dilakukan oleh jasa penerjemah tersumpah yang memiliki sertifikasi khusus untuk menerjemahkan dokumen hukum. Dalam dunia hukum, keakuratan dan ketepatan komunikasi adalah hal yang penting.
Hal tersebut bisa Anda dapatkan apabila bekerja sama dengan jasa penerjemah tersumpah Bahasa Inggris karena sudah memiliki keahlian khusus. Sedangkan jasa penerjemah non tersumpah tidak memiliki izin untuk menerjemahkan dokumen hukum.
Contoh Dokumen Hukum yang Sering Diterjemahkan
Ada banyak contoh dokumen hukum yang memiliki peran penting untuk memastikan agar urusan perusahaan atau bisnis dapat berjalan lancar. Apabila Anda ingin menerjemahkan dokumen di bawah ini bisa bekerja sama dengan jasa translate hukum terpercaya.
1. Bukti Hak Atas Tanah
Dokumen hukum pertama yang membutuhkan jasa penerjemah tersumpah untuk diterjemahkan ke Bahasa Inggris adalah bukti hak atas tanah. Dokumen ini biasanya digunakan oleh perusahaan yang memiliki properti agar bisa membuktikan bahwa properti tersebut milik pribadi.
2. Laporan Keuangan
Selain bukti hak atas tanah, Anda juga bisa menerjemahkan laporan keuangan ke jasa translate Bahasa Inggris hukum terpercaya dan terdekat. Laporan keuangan adalah dokumen yang berisi neraca, laba rugi, dan arus kas sehingga tidak bisa diterjemahkan sembarangan.
Laporan keuangan berfungsi untuk menganalisa kinerja suatu perusahaan untuk keperluan pajak negara.
3. Surat Keterangan Bebas Pajak
Nama lainnya adalah SKB pajak yang harus dimiliki oleh perusahaan apabila akan melakukan kegiatan ekspor barang. Adapun tujuan pembuatan SKB pajak adalah untuk membantu mengurus restitusi pajak.
4. Kontrak Sewa
Dokumen berikutnya yang bisa Anda terjemahkan melalui jasa translate hukum ke Bahasa Inggris adalah kontrak sewa. Kontrak sewa adalah dokumen yang digunakan perusahaan untuk menyewa kantor sehingga kewajiban dan hak di atur di dalamnya.
5. Buku Peraturan Perusahaan
Buku peraturan perusahaan adalah dokumen penting yang memiliki kekuatan hukum dan harus diterjemahkan dengan jasa penerjemah tersumpah. Isi dokumen ini adalah aturan yang harus dipatuhi oleh semua orang di perusahaan tersebut.
Alasan Membutuhkan Jasa Translate Bahasa Inggris Hukum
Bagi Anda yang baru pertama kali menerjemahkan dokumen hukum biasanya akan bertanya-tanya mengapa membutuhkan jasa translate hukum ke Bahasa Inggris padahal bisa diterjemahkan sendiri, berikut beberapa alasannya.
1.Bisa Menerjemahkan Bukti
Anda juga bisa menerjemahkan dokumen hukum yang berkaitan dengan persidangan ke jasa penerjemah tersumpah. Jasa tersebut bisa menerjemahkan bukti hukum seperti rekaman video dan audio ke Bahasa Inggris dan bahasa lainnya.
Bukti tersebut bisa dimengerti oleh saksi, juri, dan hakim sehingga dapat terhindar dari kesalahan. Keakuratannya juga terjamin karena penerjemah tersebut sudah memiliki sertifikat resmi untuk menerjemahkan berbagai dokumen.
2. Mendukung Jalannya Persidangan
Masih berkaitan dengan penjelasan sebelumnya, jika Anda menerjemahkan dokumen hukum di penerjemah tersumpah, maka sama dengan mendukung jalannya persidangan. Anda juga akan lebih mudah untuk menjalani persidangan dengan bukti yang kuat.
Anda bisa menerjemahkan dokumen hukum seperti surat kontrak, surat wasiat, dan putusan pengadilan. Dokumen hukum memang harus diterjemahkan secara akurat agar bisa diterima dengan baik oleh pengadilan.
3. Memahami Peraturan
Terakhir adalah jasa penerjemah memahami peraturan dengan baik sesuai dengan hukum yang berlaku di suatu negara. Anda bisa bekerja sama dengan jasa penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan dokumen hukum di atas.
Translate Bahasa Inggris hukum adalah tugas dari Kantor Penerjemah Tersumpah terpercaya yang memiliki tim profesional untuk menerjemahkan berbagai dokumen dengan hasil yang akurat.
Komentar Terbaru