
Perbedaan Bahasa Mandarin dan China – Adakah perbedaan bahasa Mandarin dan China? Jika mendengar lagu atau menonton film Tiongkok, mungkin Anda akan merasa bingung karena bahasanya terdengar berbeda dengan apa yang Anda pelajari selama ini.
Jika Anda melihat aksara atau karakter yang digunakan, Anda yakin bahwa itu adalah hanzi Mandarin. Lalu mengapa bahasa tersebut terdengar berbeda? Kemungkinan bahasa tersebut adalah bahasa Kanton.
Apakah Mandarin dan China sama? Bahasa China memiliki berbagai variasi bahasa. Bahasa Kanton dan Mandarin adalah yang paling banyak digunakan digunakan dan dipelajari.
Meskipun terdengar ada perbedaan bahasa Mandarin dan China, akan tetapi keduanya memiliki struktur dasar dan sejumlah besar kosakata yang sama. sistem penulisan kedua bahasa tersebut juga sama.
Lima Perbedaan Bahasa Mandarin dan China
Bahasa Mandarin dan China memiliki perbedaan pengucapan. Kedua bahasa tersebut memiliki berbagai sistem penulisan dasar. Berikut penjelasan tentang perbedaan bahasa Mandarin dan China secara detail:
1. Tulisan Sama, Namun Pengucapan Berbeda
Bahasa Mandarin dan Kanton merupakan varietas dari bahasa China. Kedua bahasa tersebut terdengar berbeda saat diucapkan.
Sebagian besar orang memahami maksud dari bahasa tersebut dengan bantuan petunjuk kontekstual.
Meskipun terdengar berbeda dalam pengucapan, keduanya memiliki struktur dasar dan sejumlah besar kosa kata yang sama. keduanya juga terbagi dalam sistem penulisan yang sama.
Dapat disimpulkan jika penutur kedua bahasa tersebut tidak terlalu mengerti banyak jika berkomunikasi secara lisan. Akan tetapi, keduanya bisa berkomunikasi dengan baik secara tertulis.
Bahasa Mandarin adalah dialek yang banyak digunakan di China dan bahasa Kanton adalah salah dari banyak dialek minoritas di negara tersebut.
2. Wilayah atau Lokasi
Sama dengan bahasa-bahasa di Indonesia yang berbeda-beda pada setiap daerahnya, perbedaan bahasa Mandarin dan China ini juga terjadi di China.
Bahasa Kanton penggunaannya berpusat di sekitar Kanton, yaitu guangzhou di provinsi Guangdong.
Ada sekitar 63 juta penutur bahasa Kanton di China, atau sekitar 5% dari populasi China. Sedangkan penutur bahasa Mandarin di negara tersebut sekitar 933 juta atau sekitar 67%.
Bahasa Mandarin merupakan lingua franca China dan merupakan bahasa resmi negara tersebut. Mandarin berasal dari negara Tiongkok.
Bahasa tersebut dialek utama di seluruh kota besar, meskipun banyak kota dan provinsi juga mempertahankan dialek lokal mereka.
Bagi sebagian besar negara Tiongkok utara, tengah dan Beijing, bahasa Mandarin merupakan dialek lokal. Sedangkan bahasa Kanton merupakan dialek lokal di sudut tenggara Tiongkok.
Bahasa tersebut juga dipakai di Provinsi Guangdong, Guangxi selatan, Hongkong, dan Macau.
3. Nada yang Berbeda
Perbedaan bahasa Mandarin dan China terletak pada nadanya.
Bahasa Mandarin memiliki lima jenis nada, sedangkan bahasa Kanton memiliki Sembilan nada yang berbeda. Nada-nada tersebut sangat penting saat penyampaian makna.
Hal inilah yang membuat bahasa Kanton lebih sulit dipelajari dibandingkan bahasa mandarin.
4. Ekspresi dan Idiom
Ada perbedaan bahasa Mandarin dan kanton dalam menggunakan ungkapan ekspresi dan idiom yang berbeda.
Ini artinya meskipun penutur bahasa Mandarin dapat membaca hanzi yang sederhana,
Mereka kemungkinan tidak bisa memahami apa yang sebenarnya disampaikan penulis jika idiom atau bahasa sehari-hari digunakan. Begitu pula sebaliknya.
5. Karakter
Karakter yang digunakan pada bahasa Mandarin dan Tiongkok memiliki akar yang sama, yaitu Tiongkok kuno.
Akan tetapi, bahasa Mandarin menggunakan karakter yang sederhana. Karakter tersebut ditetapkan sebagai standar oleh pemerintah Tiongkok pada tahun 1950-an.
Sedangkan bahasa Kanton masih menggunakan karakter tradisional. Hal ini membuat bahasa Kanton lebih sulit dipahami oleh orang asing dibandingkan bahasa Mandarin.
Adanya perbedaan bahasa Mandarin dan China, bagaimana jika harus menerjemahkan bahasa tersebut? Tenang saja, Anda bisa memanfaatkan jasa penerjemah bahasa mandarin resmi untuk mengatasi Perbedaan Bahasa Mandarin dan China.
Rekomendasi Penerjemah Tersumpah
Bagi Anda yang butuh penerjemah bahasa Mandarin, sebaiknya memilih penerjemah yang resmi dan sudah tersumpah. Salah satu penerjemah yang bisa Anda pilih adalah kantorpenerjemahtersumpah.com.
Jasa penerjemah tersumpah tersebut telah berpengalaman sejak tahun 2012. Ada ribuan dokumen yang telah diterjemahkan,
Sehingga Anda tidak perlu ragu Perbedaan Bahasa Mandarin dan China dengan pengalaman dari kantorpenerjemahtersumpah.com ini.
Tidak hanya dalam bentuk dokumen, Anda juga bisa menerjemahkan bahasa asing lisan,
Dan juga menyediakan jasa legalitas dokumen. kantorpenerjemahtersumpah.com dapat Anda hubungi secara online melalui WA 08999045858 atau email info@solusipenerjemah.com.
Alasan Memilih Jasa Penerjemah Tersumpah
Ada banyak yang membuka jasa penerjemah perorangan, namun ada baiknya Anda memilih jasa penerjemah tersumpah. Berikut alasan memilih jasa penerjemah tersumpah:
1. Lebih Bertanggung Jawab
Penerjemah tersumpah akan lebih bertanggung jawab atas hasil terjemahan yang dihasilkan. Maksud dan tujuannya akan sama dengan dokumen asli dan tentunya akan lebih akurat.
Hal ini karena kompetensi para penerjemah tersumpah yang tidak perlu Anda ragukan lagi.
Ada Ujian Kualifikasi Penerjemah yang harus terlewati untuk menjadi seorang penerjemah tersumpah. Oleh karena itu, kualitas dari penerjemah tersumpah tentunya sudah teruji.
2. Hasil Terjemahan Tetap Bersifat Legal
Memilih penerjemah tersumpah wajib bagi Anda yang ingin menerjemahkan dokumen yang bersifat legal. Hal ini agar hasil terjemahan tersebut tetap bersifat legal.
Akan ada cap dan tanda tangan resmi dari penerjemah tersumpah pada dokumen yang Anda terjemahkan.
Oleh karena itu, jika dokumen yang akan Anda terjemahkan berbentuk ijazah, KTP, KK, atau dokumen resmi lainnya, maka Anda harus menggunakan jasa penerjemah tersumpah.
3. Rahasia Terjamin
Memilih jasa penerjemah tersumpah akan menjamin rahasia Anda. Ada kemungkinan dokumen yang ingin Anda terjemahkan berisi data diri yang sangat sensitif dan dapat gunakan dengan salah.
Oleh karena itu, pilihlah jasa penerjemah tersumpah agar rahasia Anda terjamin.
4. Tarif yang Masih Masuk Akal
Bagi Anda yang ingin mengetahui tarif penerjemah tersumpah, Maka Anda tidak perlu khawatir. Hal ini karena tarif penerjemah tersumpah masih sangat masuk akal.
Anda hanya perlu membayar Rp 75 ribu per dokumen untuk menerjemahkan bahasa Inggris.
Namun, untuk bahasa asing lainnya agak sedikit mahal, yaitu mulai dari Rp 200 ribu hingga Rp 450 ribu per dokumen.
Bagaimana tips memilih jasa penerjemah tersumpah yang tepat?
Tips Memilih Jasa Penerjemah Tersumpah
Saat ini, jasa penerjemah tersumpah bisa Anda temukan dengan mudah. Ada banyak layanan jasa yang tersedia secara online maupun offline.
Dari segi harga, Anda bisa menemukan jasa penerjemah tersumpah mudah hingga mahal. Sebelum memilih, perhatikan tips berikut:
1. Memiliki Standar Operasional
Memilih layanan jasa yang memiliki standar operasional yang baik akan membantu Anda mendapatkan hasil terjemahan yang akurat dan efisien.
2. Memiliki Sertifikat
Penerjemah tersumpah bersertifikat akan menjamin kualitasnya. Jika Anda perlukan, periksalah akreditasi suatu jasa serta penerjemah yang tersediakan oleh suatu perusahaan.
Utamakan yang sudah memiliki sertifikasi HPI dengan kelulusan dalam uji tes sertifikasi standar nasional.
3. Meminta Contoh Penerjemahan
Anda bisa meminta contoh hasil terjemahan untuk meyakinkan kualitas yang seorang penerjemah tersumpah berikan.
4. Memiliki Jasa Pelayanan dalam Lingkup Luas
Ruang lingkup yang luas akan memudahkan Anda memilih ragam pilihan jasa penerjemah yang sesuai dengan kebutuhan.
5. Memiliki Testimoni yang Baik
Cari tahu testimoni pengguna terlebih dahulu. Semakin baik track record-nya, maka semakin baik pula kualitasnya.
Demikian penjelasan tentang perbedaan bahasa Mandarin dan China serta rekomendasi penerjemah tersumpah yang resmi.