
Di era globalisasi saat ini, bisnis jasa penerjemah bahasa semakin banyak dicari dan digandrungi oleh masyarakat untuk memenuhi keperluan penerjemahan dokumennya. Keberadaan penyedia bisnis jasa translator ini sangat membantu masyarakat yang membutuhkan terjemahan untuk berbagai kepentingan.
Dalam dunia bisnis, ketika bermitra dengan pihak asing kini sudah sangat sering terjadi. Bahkan interaksi dua negara menjadi bagian tidak terpisahkan dalam dunia bisnis guna untuk kemajuan suatu perusahaan.
Apa Itu Bisnis Jasa Penerjemah Bahasa?
Bisnis jasa penerjemah bahasa merupakan bisnis yang dilakukan untuk menerjemahkan berbagai dokumen-dokumen penting. Dokumen tersebut nantinya akan diterjemahkan ke dalam bahasa asing sesuai keperluan klien.
Pihak yang menerjemahkan ini adalah seorang translator ahli dan berpengalaman di bidangnya. Bahkan translator yang berhak menerjemahkan dokumen penting ini sudah dipastikan lolos tes kualifikasi penerjemahan.
Setelah lolos tes tersebut, translator akan mendapatkan sertifikat dari HPI. Lalu translator dapat membuka bisnis jasa penerjemahan dokumen karena telah berbekal keahlian khusus adalah hal penerjemahan dokumen ke bahasa asing.
Tugas Bisnis Jasa Penerjemah
Dalam menjalankan bisnis jasa penerjemah, translator tentu harus mengetahui job desk tugasnya. Selain menerjemahkan ke bahasa asing, translator juga harus memahami kaidah kebahasaan dari dokumen yang diterjemahkan.
Hal ini dikarenakan translator akan menghadapi berbagai jenis dokumen yang berbeda-beda untuk diterjemahkan. Adapun tugas jasa penerjemah dalam hal ini adalah untuk menerjemahkan dokumen-dokumen seperti berikut:
1. Penerjemah Dokumen Legal
Bisnis jasa penerjemah harus bisa melayani jasa penerjemahan dokumen legal. Adapun dokumen legal yang dimaksudkan, yakni Akta Pendirian, Akta PKPS, SIUP, TDP, dan sebagainya.
2. Penerjemah Dokumen Finansial
Untuk dokumen finansial yang harus bisa ditangani oleh layanan bisnis jasa penerjemah adalah Laporan Audit, Profil Perusahaan, Form Pajak, dan sebagainya.
3. Penerjemah Dokumen Akademis
Untuk dokumen akademis yang harus bisa ditangani oleh layanan bisnis jasa penerjemah adalah Piagam, Ijazah, SKHUN, Sertifikat Akademik, dan lain sebagainya.
4. Penerjemah Dokumen Teknikal
Untuk dokumen teknikal yang harus bisa ditangani oleh layanan bisnis jasa penerjemah adalah konten website, Standar Operasional Prosedur (SOP), AMDAL, dan lain sebagainya.
5. Penerjemah Dokumen Pribadi
Untuk dokumen pribadi yang harus bisa ditangani oleh layanan bisnis jasa penerjemah adalah Kartu Tanda Penduduk, Kartu Keluarga, Akta, dan lain sebagainya.
Tanggung Jawab dalam Menjalankan Bisnis Jasa Penerjemah
Pada dasarnya, untuk profesi penerjemah ini telah diatur oleh KemenkumHAM. Di sisi lain, penyedia jasa ini juga memiliki tanggung jawab dalam menjalankan tugasnya. Adapun tanggung jawab jasa penerjemah antara lain sebagai berikut:
1. Kepatuhan kepada Standar Hukum dan Etika yang Berlaku
Tanggung jawab pertama yaitu penerjemah harus patuh pada standar hukum dan etika dalam menjalankan profesinya. Sebab ketika menjalankan bisnis penerjemah ini pihaknya telah terikat dengan etika profesi serta peraturan hukum yang berlaku.
Untuk itulah, penyedia jasa harus selalu menjaga kerahasiaan dokumen serta memastikan bahwa privasi yang ada pada dokumen yang diterjemahkan tidak bocor atau disalahgunakan. Hal ini bertujuan agar dapat menjunjung tinggi terkait kredibilitas dan profesionalitas bisnis penerjemah tersumpah.
2. Paham Terhadap Budaya dan Kontekstual
Sebagai seorang penerjemah tersumpah harus bisa memahami lebih dalam tentang aspek budaya serta kontekstual terkait bahasa asing. Hal ini bertujuan agar hasil terjemahan dokumen bahasa Indonesia ke bahasa asing dapat akurat dan sesuai kaidah yang berlaku di masing-masing negara.
Bagi Anda yang membutuhkan penyedia bisnis jasa penerjemah bahasa, maka Anda dapat menghubungi Kantor Penerjemah Tersumpah untuk layanan terbaik terkait penerjemahan.


Komentar Terbaru