
Legal translation services online literally mean translation service providers for legal documents you can access online. Therefore, you don’t need to travel to the organization’s head or branch offices.
However, since the document type is legal, you must use the services of a sworn translator. This is because only the translation of an authorized sworn translator can be accepted by all institutions, whether government or private.
Best and Authorized Options for Translating Legal Documents
If you need help finding certified legal document translation services, Kantor Penerjemah Tersumpah is the answer. Our team is the best choice for many reasons, as explained below!
1. Provides Services for Many Languages
Most of you will look for legal translation services online for all languages, especially if the document you want to translate comes from a language other than Indonesian. The same applies if the destination language is a foreign language other than English.
Fortunately, the Sworn Translator Office offers services in many languages, not just English. You can use services for German, Mandarin, Japanese, Korean, Arabic, French, Dutch, Russian, Spanish, and so on.
This service applies to translation from Indonesian to foreign languages, English to other foreign languages, foreign languages to Indonesian, or other foreign languages to English. We understand that your needs must be very diverse.
You can contact us directly if you need to translate legal documents from English to Spanish or other languages.
2. Officially Recognised by the Ministry of Foreign Affairs and Ministry of Law and Human Rights
Another essential thing to note is to ensure that the translation agency you choose has been recognized by the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Law and Human Rights. This is because both the original and translated documents have legal force.
If the translation agency you choose does not have legal translation certification, then it is likely that the translated documents will not have any legal force. So, you obviously won’t be able to use it anywhere.
That’s why you need to choose a sworn translation office. Our agency has received official licenses from both ministries, so the translation result can be accepted by the state or private institution where you are going.
3. Safe to Translate All Types of Legal Documents
Security is something you should never forget, especially considering that the documents you are translating are legal in nature. Generally, important, sensitive, and confidential data are written in the document.
Therefore, to prevent data leakage and other problems, you need to choose a reliable translation agency. One such agency is the Sworn Translator Office, which can hold secrets well.
Only authorized people can open and read the documents you send. So you can safely translate all types of personal or company documents.
Therefore, if you need legal translation services online for all languages and types of documents, Kantor Penerjemah Tersumpah is the most appropriate choice. Contact our team right now to get the best service!


Komentar Terbaru