
Simultaneous translators are always needed from year to year to help support the needs related to translation. As a simultaneous translator, a translator is undoubtedly equipped with particular expertise in his field that helps relate to the translation process.
Therefore, until now, simultaneous translation services are still much sought after by a particular institution or institution. Those who plan to use their services should refer to the following discussion!
What is a Simultaneous Translator?
A simultaneous translator is someone who has special skills and expertise in oral translation, especially at an event. This aims to help smooth the communication process between speakers and listeners who speak other languages.
A simultaneous interpreter must think fast and have a strong memory because his job is translating orally from one language to another.
In this case, the simultaneous interpreter will also deliver the language translation in real-time. Thus, the interpreter will only have a few seconds to remember what the speaker has said.
Then, the interpreter directly reiterates what was conveyed by the speaker but uses a different language according to what the listener can understand.
The existence of these translators does not have to be offline; there are also online simultaneous translators that can be adjusted according to needs. So, this translator must be able to focus and translate in real time well.
Skills Possessed by Translators
Since simultaneous translation services are also still in high demand, you must know what the skills are. Unlike document translators, a simultaneous translation system must have the following skills:
1. Able to Speak Two Languages Fluently
The first skill that a simultaneous translator must have is speaking two languages fluently. So, as long as needed, a translator will be required to speak like a native speaker.
2. Mastering Technical Knowledge through the material presented
Simultaneous interpreters are generally equipped with in-depth technical knowledge of the material to be delivered. This ensures that the cross-language communication process runs smoothly and the material is delivered well.
3. Able to Listen Actively
A simultaneous interpreter will be able to listen actively and focus on what is conveyed by the speaker/native speaker. That way, the interpreter can translate what is adequately conveyed without changing the original meaning.
In addition, the oral translator also has a solid memory to be able to remember what was said by the speaker. This allows the listeners to receive the results of the oral translation delivered.
Recommendations for the Best Simultaneous Interpreter Service
Since simultaneous translators are currently one of the most sought-after services, you must be more selective when choosing them. To get the best translator, you can use the services of the Sworn Translator Office.
The Sworn Translator Office has a team of translators who are experts and experienced in their fields, so the results of document and oral translation cannot be doubted.
Therefore, it is not surprising that our services have been relied upon for translation needs until now. So, those of you who need document translation services or simultaneous translators can directly contact us on the Kantor Penerjemah Tersumpah web.


Komentar Terbaru