
Translate marriage certificate needs to be done before the legalisation process for overseas purposes. Some overseas purposes require the legalization of a marriage book or marriage certificate.
For administrative purposes in a foreign country, it is necessary to have official recognition of your identity in the language of the destination country. For this reason, you need a fast, accurate, and reliable marriage book translator service in accordance with applicable legal provisions.
Here are professional translator solutions to translate your marriage book according to your needs!
About the Marriage Book
A marriage book is evidence that legalizes marriage between a man and a woman. Its existence confirms that the couple has become husband and wife.
This marriage book or marriage certificate is issued by the Office of Religious Affairs or from Dukcapil. The marriage book contains a number of important information about the identity of the couple. This information contained in the marriage book, namely:
- The identity of each spouse.
- Date and place of marriage.
- The identity of the marriage.
The Function of the Marriage Book
The existence of some information in the marriage book, marriage book can be used for several administrative needs. Some of them are bank administration, administration of making child birth certificates, state transfer administration, and many other functions!
1. As the Identity of a Married Couple
The marriage book serves as the identity of a couple who have been officially married in religion and the state. It contains information about the couple’s place and date of birth, occupation, and name.
The existence of a marriage book is legally valid proof that the couple is married. For this reason, the couple will have the same rights in various aspects.
2. As a condition for making a child birth certificate
Apart from being the identity of the couple, the marriage book also serves as a requirement for making a child’s birth certificate. When a couple has a baby, the child’s birth certificate must be taken care of. Information about the date of marriage is needed later.
The birth certificate will also include the names of both parents and the date of marriage. For this reason, this marriage book is very necessary and should be preserved.
3. As Proof of Marriage Legality
The marriage book is proof of the legality of marriage in the eyes of domestic and foreign law. It can then be used to take care of overseas needs, such as passports and immigration documents.
If you need a marriage book translated into a foreign language, you need to use a sworn translator. Marriage book translators are among the most sought-after services because they are useful in translating into the foreign language of the destination country.
Marriage Book Translation Service at Kantor Penerjemah Tersumpah
For those of you who are looking for a service that offers professional marriage certificate translation services with fast work, Kantor Penerjemah Tersumpah is your trusted solution! Why use a sworn translator there?
This marriage book or marriage certificate contains important information about the couple. For this reason, marriage certificate translation needs to be handled by a professional, such as at the Kantor Penerjemah Tersumpah.
The Kantor Penerjemah Tersumpah also provides legalization services to the Ministry of Religious Affairs and foreign embassies. You can consult in advance to learn about the various services provided.
Closing
Translate marriage certificate must be handled by a professional sworn translator. One of them, such as the services at the Kantor Penerjemah Tersumpah, is your solution for translating official and legal documents.


Komentar Terbaru